51健康网欢迎您   健康网 健康科普网 健康管理网 健康信息网,养生网, 健康科普网 健康管理网 健康信息网 养生网 健康科普平台                                                  51健康网健康网,51健康网 ,健康管理,健康服务,健康管理网,健康服务网,专业健康管理服务网健康专业健康管理&健康科普平台   
您当前位置: 首页 > 心理健康吧 > 心灵港湾 > < 箴言第1章20-33节Proverbs1:20-33智慧呼唤人 >

箴言第1章20-33节Proverbs1:20-33智慧呼唤人

网站:www.51jkgl.com    来源:箴言中英文 箴言第1章

箴言第1章20-33节 智慧呼唤人 

注:以下中文为“和合本”英文为KJVNIVBBEASE四种版本) 
箴1:20 智慧在街市上呼喊,在宽阔处发声, 
箴1:21 在热闹街头喊叫,在城门口,在城中发出言语, 
箴1:22 说:你们愚昧人喜爱愚昧,亵慢人喜欢亵慢,愚顽人恨恶知识,要到几时呢? 
箴1:23 你们当因我的责备回转;我要将我的灵浇灌你们,将我的话指示你们。 
箴1:24 我呼唤,你们不肯听从;我伸手,无人理会; 
箴1:25 反轻弃我一切的劝戒,不肯受我的责备。 
箴1:26 你们遭灾难,我就发笑;惊恐临到你们,我必嗤笑。 
箴1:27 惊恐临到你们,好象狂风;灾难来到,如同暴风;急难痛苦临到你们身上。 
箴1:28 那时,你们必呼求我,我却不答应,恳切的寻找我,却寻不见。 
箴1:29 因为,你们恨恶知识,不喜爱敬畏耶和华, 
箴1:30 不听我的劝戒,藐视我一切的责备, 
箴1:31 所以必吃自结的果子,充满自设的计谋。 
箴1:32 愚昧人背道,必杀己身;愚顽人安逸,必害己命。 
箴1:33 惟有听从我的,必安然居住,得享安静,不怕灾祸。 
  
(以下英文圣经四种版本依次为:KJV、NIV、BBE、ASE

Proverbs1:20-33 人The call of winsdom 箴言第1章20-33节 智慧呼唤

箴1:20 智慧在街市上呼喊,在宽阔处发声, 
  Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:  
  Wisdom calls aloud in the street, she raises her voice in the public squares;  
  Wisdom is crying out in the street; her voice is loud in the open places; 
  Wisdom crieth aloud in the street; She uttereth her voice in the broad places;  

箴1:21 在热闹街头喊叫,在城门口,在城中发出言语, 
  She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,  
  at the head of the noisy streets she cries out, in the gateways of the city she makes her speech:  
  Her words are sounding in the meeting-places, and in the doorways of the town: 
  She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words:  

箴1:22 说:你们愚昧人喜爱愚昧,亵慢人喜欢亵慢,愚顽人恨恶知识,要到几时呢? 
  How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?  
  How long will you simple ones love your simple ways? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?  
  How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge? 
  How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, And fools hate knowledge?  

箴1:23 你们当因我的责备回转;我要将我的灵浇灌你们,将我的话指示你们。 
  Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.  
  If you had responded to my rebuke, I would have poured out my heart to you and made my thoughts known to you.  
  Be turned again by my sharp words: see, I will send the flow of my spirit on you, and make my words clear to you. 
  Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words unto you.  

箴1:24 我呼唤,你们不肯听从;我伸手,无人理会; 
  Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;  
  But since you rejected me when I called and no one gave heed when I stretched out my hand,  
  Because your ears were shut to my voice; no one gave attention to my out-stretched hand; 
  Because I have called, and ye have refused; I have stretched out my hand, and no man hath regarded;  

箴1:25 反轻弃我一切的劝戒,不肯受我的责备。 
  But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:  
  since you ignored all my advice and would not accept my rebuke,  
  You were not controlled by my guiding, and would have nothing to do with my sharp words: 
  But ye have set at nought all my counsel, And would none of my reproof:  

箴1:26 你们遭灾难,我就发笑;惊恐临到你们,我必嗤笑。 
  I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;  
  I in turn will laugh at your disaster; I will mock when calamity overtakes you-  
  So in the day of your trouble I will be laughing; I will make sport of your fear; 
  I also will laugh in the day of your calamity; I will mock when your fear cometh;  

箴1:27 惊恐临到你们,好象狂风;灾难来到,如同暴风;急难痛苦临到你们身上。 
  When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.  
  when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you.  
  When your fear comes on you like a storm, and your trouble like a rushing wind; when pain and sorrow come on you. 
  When your fear cometh as a storm, And your calamity cometh on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you.  

箴1:28 那时,你们必呼求我,我却不答应,恳切的寻找我,却寻不见。 
  Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:  
  Then they will call to me but I will not answer; they will look for me but will not find me.  
  Then I will give no answer to their cries; searching for me early, they will not see me: 
  Then will they call upon me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they shall not find me:  

箴1:29 因为,你们恨恶知识,不喜爱敬畏耶和华, 
  For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:  
  Since they hated knowledge and did not choose to fear the Lord ,  
  For they were haters of knowledge, and did not give their hearts to the fear of the Lord: 
  For that they hated knowledge, And did not choose the fear of Jehovah:  

箴1:30 不听我的劝戒,藐视我一切的责备, 
  They would none of my counsel: they despised all my reproof.  
  since they would not accept my advice and spurned my rebuke,  
  They had no desire for my teaching, and my words of protest were as nothing to them. 
  They would none of my counsel; They despised all my reproof.  

箴1:31 所以必吃自结的果子,充满自设的计谋。 
  Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.  
  they will eat the fruit of their ways and be filled with the fruit of their schemes.  
  So the fruit of their way will be their food, and with the designs of their hearts they will be made full. 
  Therefore shall they eat of the fruit of their own way, And be filled with their own devices.  

箴1:32 愚昧人背道,必杀己身;愚顽人安逸,必害己命。 
  For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.  
  For the waywardness of the simple will kill them, and the complacency of fools will destroy them;  
  For the turning back of the simple from teaching will be the cause of their death, and the peace of the foolish will be their destruction. 
  For the backsliding of the simple shall slay them, And the careless ease of fools shall destroy them.  

箴1:33 惟有听从我的,必安然居住,得享安静,不怕灾祸。
 
  But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.  
  but whoever listens to me will live in safety and be at ease, without fear of harm."  
  But whoever gives ear to me will take his rest safely, living in peace without fear of evil. 
  But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, And shall be quiet without fear of evil.

返回

【心理健康频道】=> 【
笑疗A屋频道 】+【
[笑疗B屋频道]】+【情志养生频道+ 【
心灵港湾频道


心理健康-51健康网心理健康频道



心灵港湾Heart’s Harbour
每日灵粮Daily Bread
以赛亚书第43章7、12节 (注:以下中文为和合本) 赛43:7 就是凡称为我名下的人,是我为自己的荣耀创造的,是我所做成,所造作的。 赛43:21 这百姓是我为自己所造的,好述说我的美德。 以下英文四种版本版本号依次为:KJV、NIV、BBE、ASE Isaiah 43:7 赛43:7 就是凡称为我名下的人,是我为自己的荣耀创造的,是我所做成,所造作的。 Even every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; yea, I have made him. everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made. Every one who is named by my name, and whom I have made for my glory, who has been formed and designed by me. every one that is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yea, whom I have made Isaiah 43:12 赛43:21 这百姓是我为自己所造的,好述说我的美德。 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise. the people I formed for myself that they may proclaim my praise. Even the people whom I made to be the witnesses of my praise. the people which I formed for myself, that they might set forth my praise 以赛亚书第43章12节 Isaiah43:712 这百姓是我为自己所造的-51健康网心理健康频道编辑131摘自中英文圣经 其他相关以赛亚书内容 以赛亚书第46章3-5节 以赛亚书第43章712节 以赛亚书第55章5-11节 以赛亚书54:1-49-10节 以赛亚书35章 以赛亚书 第44章 1-4节 以赛亚书40:28-31节 以赛亚书第40章2-4节 以赛亚书58:10-11节 以赛亚书40章15-31 以赛亚书 第9章 1-7节
更多赞助链接Sponsored Links
 健康网 健康管理网 健康科普网 养生网 健康信息网
健康网  51健康网  健康管理网 健康信息 健康科普网
51健康网 健康管理网 健康信息网 健康科普网 养生网
健康网 51健康网 健康管理网 健康信息 健康科普网
专业健康讲座 健康信息网 健康科普网
专业健康管理网 健康管理 健康网 健康科普 健康信息网
健康管理网
健康网 健康管理 健康养生网
健康测试 健康自我评估 健康测试题
养生网
健康测试 健康评估
食疗养生,食疗养生网
健康管理
养生食疗网
健康服务网
健康管理网 专业健康管理网
健康网 51健康网
养生网 养生知识网
 
健康网 51健康网 养生网  专业健康网 健康管理网  健康信息网  Health concept  need us to go to spread
The dissemination ofhealth information needs your participation
健康网 健康养生网 健康管理网 健康科普网  专业健康管理Your support will make the world 
 better 

Your cooperation make the health network more prosperous

健康网 51健康网 健康管理网  养生网 健康信息网  健康科普网 专业健康网 Your participation will make the network will be more coloful
We look forward to working with you  to create a better future
网友最新热读 Health Network  The latest hotreading  健康网 养生 健康养生网  食疗养生网
健康网-健康管理网-健康科普网 -健康信息网健康科普网养生网 食疗养生 运动养生 睡眠养生 娱乐养生 情志养生 经络养生健康养生MB健康管理网 运动管理 营养管理 睡眠管理 经络管理 情志管理脚底反射区图51健康网 51养生网 51健康商城 51健康餐厅企业健康管健康网-健康管理-健康服务-中风食疗-脑梗食疗-专业健康管理-专业健康服务健康科普健康商城|营养健康|健康教育新闻|健康养生|膳食营养|养生网|播报天下|怎样唤醒自愈能力|诗篇第1篇|减肥美容祛斑|胆经穴位图|驱蚊妙招|健康管理网|脚底穴位|运动养生|食疗养生|肾经穴位图|健康养生图库|51养生网|掉头发怎么办|脚底反射区|心经穴位图|肝经的准确位置图|健康科普|任脉穴位图|五行穿衣法|文学作品专栏|督脉除螨技巧,教你怎样用自然方法除去螨虫自然排毒健康网 健康管理 食疗养生 健康测试信息网健康网 健康管理 食疗养生 健康测试专业健康网  健康网健康科普健康网 健康管理网 健康科普网  健康信息网  51健康网
    Copyright @ 2012 www.51jkgl.com 版权所有 51健康网 粤ICP备12022787号
QQ:540756965 本网站所有信息仅供参考,不做个别诊断、用药和使用的根据