和合本
弃恶从善必蒙福,诗篇第1章1-6节
1 不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位,
2 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
3 他要象一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所做的尽都顺利。
4 恶人并不是这样,乃象糠秕被风吹散。
5 因此,当审判的时候恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
6 因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。
(以下英文圣经四种版本依次为:KJV、NIV、BBE、ASE)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:
诗1:2 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
But his delight is in the law of the Lord, and on his law he meditates day and night.
But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.
But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.
诗1:3他要象一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所做的尽都顺利。
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings.
And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.
诗1:4 恶人并不是这样,乃象糠秕被风吹散。
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
The wicked are not so, But are like the chaff which the wind driveth away.
诗1:5 因此,当审判的时候恶人必站立不住;罪人在义人的会中也是如此。
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright,
Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
诗1:6 因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
For the Lord watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.
Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction.
Health concept need us to go to spread The dissemination ofhealth information needs your participation |
Your support will make the world better Your cooperation make the health network more prosperous |
Your participation will make the network will be more coloful We look forward to working with you to create a better future |