(注:以下中文为“和合本”英文为KJV、NIV、BBE、ASE四种版本)
箴16:21 心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。
箴16:22 人有智慧就有生命的泉源;愚昧人必被愚昧惩治。
箴16:23 智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。
箴16:24 良言如同蜂房,使心觉甘甜,使骨得医治。
箴16:25 有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。
箴16:26 劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。
箴16:27 匪徒图谋奸恶,嘴上仿佛有烧焦的火。
箴16:28 乖僻人播散纷争;传舌的离间密友。
箴16:29 强暴人诱惑邻舍,领他走不善之道。
箴16:30 眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。
箴16:31 白发是荣耀的冠冕,在公义的道上必能得着。
箴16:32 不轻易发怒的,胜过勇士;治服己心的,强如取城。
箴16:33 签放在怀里,定事由耶和华。
(以下英文圣经四种版本依次为:KJV、NIV、BBE、ASE)
箴16:21 心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
The wise in heart are called discerning, and pleasant words promote instruction.
The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning.
箴16:22 人有智慧就有生命的泉源;愚昧人必被愚昧惩治。
Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.
Understanding is a fountain of life to those who have it, but folly brings punishment to fools.
Wisdom is a fountain of life to him who has it; but the punishment of the foolish is their foolish behaviour.
Understanding is a well-spring of life unto him that hath it; But the correction of fools is their folly.
箴16:23 智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。
The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
A wise man's heart guides his mouth, and his lips promote instruction.
The heart of the wise man is the teacher of his mouth, and gives increased learning to his lips.
The heart of the wise instructeth his mouth, And addeth learning to his lips.
箴16:24 良言如同蜂房,使心觉甘甜,使骨得医治。
Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
Pleasing words are like honey, sweet to the soul and new life to the bones.
Pleasant words are as a honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones.
箴16:25 有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。
There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
There is a way that seems right to a man, but in the end it leads to death.
There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.
There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death.
箴16:26 劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。
He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
The laborer's appetite works for him; his hunger drives him on.
The desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
The appetite of the laboring man laboreth for him; For his mouth urgeth him thereto.
箴16:27 匪徒图谋奸恶,嘴上仿佛有烧焦的火。
An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.
A scoundrel plots evil, and his speech is like a scorching fire.
A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.
A worthless man deviseth mischief; And in his lips there is as a scorching fire.
箴16:28 乖僻人播散纷争;传舌的离间密友。
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
A perverse man stirs up dissension, and a gossip separates close friends.
A man of twisted purposes is a cause of fighting everywhere: and he who says evil secretly makes trouble between friends.
A perverse man scattereth abroad strife; And a whisperer separateth chief friends.
箴16:29 强暴人诱惑邻舍,领他走不善之道。
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.
A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
A man of violence enticeth his neighbor, And leadeth him in a way that is not good.
箴16:30 眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。
He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.
He who winks with his eye is plotting perversity; he who purses his lips is bent on evil.
He whose eyes are shut is a man of twisted purposes, and he who keeps his lips shut tight makes evil come about.
He that shutteth his eyes, it is to devise perverse things: He that compresseth his lips bringeth evil to pass.
箴16:31 白发是荣耀的冠冕,在公义的道上必能得着。
The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.
Gray hair is a crown of splendor; it is attained by a righteous life.
The grey head is a crown of glory, if it is seen in the way of righteousness.
The hoary head is a crown of glory; It shall be found in the way of righteousness.
箴16:32 不轻易发怒的,胜过勇士;治服己心的,强如取城。
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
Better a patient man than a warrior, a man who controls his temper than one who takes a city.
He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.
He that is slow to anger is better than the mighty; And he that ruleth his spirit, than he that taketh a city.
箴16:33 签放在怀里,定事由耶和华。
The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
The lot is cast into the lap, but its every decision is from the Lord .
A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord.
The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of Jehovah.
Health concept need us to go to spread The dissemination ofhealth information needs your participation |
Your support will make the world better Your cooperation make the health network more prosperous |
Your participation will make the network will be more coloful We look forward to working with you to create a better future |