箴3:13 得智慧,得聪明的,这人便为有福。
箴3:14因为得智慧胜过得银子,其利益强如精金,比珍珠(或作:红宝石)宝贵;
箴3:15 你一切所喜爱的,都不足与比较。
(以下是四种英文版本的圣经的原文)
《Holy Bible》Proverbs 3:13-15.
13 得智慧,得聪明的,这人便为有福
13 Happy is the man that findeth wisdom,and the man that getteth understanding.
Blessed is the man who finds wisdom, the man who gains understanding,
Happy is the man who makes discovery of wisdom, and he who gets knowledge.
Happy is the man that findeth wisdom, And the man that getteth understanding.
14 因为得智慧胜过得银子,其利益强如精金,比珍珠(或作:红宝石)宝贵;15 你一切所喜爱的,都不足与比较。
14 For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, andhe gain thereof than
fine gold.
for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
For trading in it is better than trading in silver, and its profit greater than bright gold.
For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.
15 你一切所喜爱的,都不足与比较。
15 She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
She is of more value than jewels, and nothing for which you may have a desire is fair in comparison with her.
She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
Health concept need us to go to spread The dissemination ofhealth information needs your participation |
Your support will make the world better Your cooperation make the health network more prosperous |
Your participation will make the network will be more coloful We look forward to working with you to create a better future |